-
1 difference
1. n разница; различие, несходство, отличиеdifference of opinion — расхождение во мнениях, разногласия
the difference between two versions of the same text — различие между двумя редакциями одного и того же текста, разночтение
with the difference that … — с той разницей, что …
2. n разногласие; спор; ссораwe sometimes have our differences — у нас бывают разногласия, нам случается не соглашаться друг с другом
3. n геральд. отличительный знак4. n мат. разность5. v книжн. различать; отличать6. v книжн. мат. вычислять разностьСинонимический ряд:1. argument (noun) argument; disagreement; dispute; quarrel2. discord (noun) conflict; contention; disaccord; discord; disharmony; dispeace; dissension; dissent; dissidence; dissonance; disunion; disunity; inharmony; mischief; strife; unpeace3. dissimilarity (noun) alterity; deviation; discrepancy; disparity; dissemblance; dissimilarity; dissimilitude; distance; divarication; divergence; divergency; gap; incongruity; inconsistency; otherness; unlikeness4. distinction (noun) dash; discrimination; distinction; idiosyncrasy; tone5. variance (noun) contrariety; division; feud; misunderstanding; opposition; variance6. variation (noun) contrast; variation7. know (verb) differentiate; discern; discrepate; discriminate; distinguish; extricate; know; separate; sever; severalizeАнтонимический ряд:agreement; amity; assent; community; concurrence; congruity; consent; consonance; harmony; identity; likeness; similarity; sympathy -
2 decided
dɪˈsaɪdɪd прил.
1) решительный
2) определенный, решенный;
бесспорный, явный decided superiority Syn: indisputable, unquestionable определенный, окончательный;
решенный - * opinion определенное мнение - * refusal категорический отказ - to give a * answer дать окончательный ответ решительный, не знающий колебаний - very * character человек, не знающий сомнений;
решительный человек - to speak in a * voice говорить тоном, не допускающим возражений - I'm quite * я не изменю своего мнения - she turned home with a * step она решительно направилась домой - they are quite * about it они очень решительно настроены по этому поводу бесспорный, определенный, явный, несомненный - * success бесспорный успех - * difference явное отличие - * victory решительная победа - a * alteration for the better несомненное /определенное/ изменение к лучшему - this is a * step forward это решительный /несомненный/ шаг вперед decided p. p. от decide ~ определенный, решенный;
бесспорный;
decided superiority явное превосходство ~ решительный ~ определенный, решенный;
бесспорный;
decided superiority явное превосходство -
3 decided difference
1) Общая лексика: явное отличие2) Дипломатический термин: явное различие -
4 decided
[dıʹsaıdıd] a1. 1) определённый, окончательный; решённыйdecided refusal [❝no❞] - категорический отказ [-ое «нет»]
2) решительный, не знающий колебанийvery decided character - человек, не знающий сомнений; решительный человек
to speak in a decided voice - говорить тоном, не допускающим возражений
they are quite decided about it - они очень решительно настроены по этому поводу
2. бесспорный, определённый, явный, несомненныйdecided difference [superiority, advantage] - явное отличие [превосходство, преимущество]
a decided alteration for the better - несомненное /определённое/ изменение к лучшему
this is a decided step forward - это решительный /несомненный/ шаг вперёд
-
5 contract line item
гос. фин., воен. контрактная позиция* (в государственном или военном контракте: группа продуктов или услуг, которые объединяются в одну позицию в списке заказываемых продуктов или услуг; критериями объединения выступают, как правило: одна цена, явное отличие этих продуктов или услуг от продуктов или услуг других позиций, одна дата поставки, одинаковое наименование в системе учета)A contract line item must be identified separately from any other items or services on the contract. — Контрактная позиция объединяет продукцию или услуги, которая явно отличается от других закупаемых в рамках контракта продукции или услуг.
See: -
6 apparent difference
Реклама: явное отличие -
7 decided
1. a определённый, окончательный; решённый2. a решительный, не знающий колебанийvery decided character — человек, не знающий сомнений; решительный человек
to speak in a decided voice — говорить тоном, не допускающим возражений
3. a бесспорный, определённый, явный, несомненныйСинонимический ряд:1. certain (adj.) absolute; assured; certain; clear; clear-cut; definite; distinct; emphatic; pronounced; unquestionable2. determined (adj.) bent; decisive; destined; determined; fated; firm; fixed; intent; resolute; resolved; set; settled; unhesitating3. express (adj.) categorical; explicit; express; positive; precise; specific; unambiguous; unequivocal4. ruled (verb) arbitrated; concluded; decided; determined; figured; judged; refereed; resolved; ruled; settled; umpiredАнтонимический ряд:hesitant; indefinite; irresolute; undecided -
8 distinction
dɪsˈtɪŋkʃən сущ.
1) различение, распознавание;
выделение, разграничение without distinction as to race, sex, or religion ≈ без разграничения рас, пола или религиозных убеждений Syn: differentiation, discrimination, distinguishing, discerning
2) отличие, различие all without distinction ≈ все без различия, без исключения clear-cut distinction ≈ явное различие dubious distinction ≈ сомнительное различие fine distinction, subtle distinction ≈ тонкое различие the distinction between 'imply' and 'infer' ≈ различие между 'imply' и 'infer' The jugglery of words was never more successful than in this distinction without a difference. ≈ Жонглирование словами никогда не приносило большего успеха, чем при этом кажущемся различии. draw a distinction make a distinction blur a distinction Syn: difference
1.
3) отличительная признак, отличительная особенность regional distinctions ≈ региональные особенности enjoy a distinction have a distinction hold a distinction
4) уважение, признание, почтительное отношение;
знак отличия, награда Some were beheaded with the sword, - a distinction reserved for persons of condition. ≈ Некоторые были обезглавлены с помощью меча - почесть, предназначенная для людей высокого положения. He won many distinctions. ≈ Он получил много наград.
5) а) известность, популярность a politician of some distinction ≈ политик, обладающий определенной популярностью б) высокие качества, исключительность The book has more quality and distinction than four-fifths of the novels which come under our notice. ≈ Эта книга обладала высоким качеством и исключительностью, которых были лишены четыре пятых всех привлекших наше внимание романов. различение, распознавание;
разграничение - nice /fine/ * умение тонко различать разница, отличие, различие - nice * тонкое различие - * in meaning различие в значении - * of degree количественное различие - without * без различия;
без исключения;
без разбора - in * from smth. в отличие от чего-л. - a * without a difference несущественное разграничение;
кажущееся /искусственное/ различие - to make /to draw/ a * between smth. провести различие между чем-л. - to make no * between traitors and spies не делать никакого различия между предателями и шпионами - to see no * between two things не видеть разницы между двумя вещами отличительный признак;
особенность, характерная черта - the chief * of Egyptian sculpture основная особенность египетской скульптуры почтительное отношение, почет;
почесть - academic *s академические почести - to load smb. with *s окружить кого-л. почетом - to give /to grant/ smb. *s оказывать кому-л. почести награда - to confer a * on smb. наградить кого-л. знатность - person of * знатная особа известность - man of * известный человек - writer of * популярный /выдающийся/ писатель - to gain * приобрести известность оригинальность;
индивидуальность, исключительность - * of style своеобразие стиля - the book has * в книге ощущается яркая индивидуальность, исключительность исключительность, безупречность - to serve with * безупречно служить - the book has * это замечательная книга all without ~ все без различия, без исключения distinction безупречность ~ высокие качества;
известность;
знатность;
poet of distinction выдающийся, знаменитый поэт ~ известность ~ индивидуальность ~ исключительность ~ награда ~ оригинальность ~ особенность ~ отличие;
знак отличия;
mark of distinction знак отличия ~ отличие ~ отличительная особенность, оригинальность, индивидуальность;
his style lacks distinction в его стиле нет индивидуальности ~ отличительный признак ~ почесть ~ почет ~ разграничение ~ различение;
распознавание;
разграничение ~ различение ~ различие, отличие;
разница;
nice distinction тонкое различие;
a distinction without a difference искусственное, (только) кажущееся различие ~ различие ~ разница ~ распознавание ~ характерная черта ~ различие, отличие;
разница;
nice distinction тонкое различие;
a distinction without a difference искусственное, (только) кажущееся различие ~ отличительная особенность, оригинальность, индивидуальность;
his style lacks distinction в его стиле нет индивидуальности ~ отличие;
знак отличия;
mark of distinction знак отличия ~ различие, отличие;
разница;
nice distinction тонкое различие;
a distinction without a difference искусственное, (только) кажущееся различие ~ высокие качества;
известность;
знатность;
poet of distinction выдающийся, знаменитый поэтБольшой англо-русский и русско-английский словарь > distinction
-
9 difference
['dɪf(ə)r(ə)n(t)s] 1. сущ.1) разница; несходство; отличие, различие; несовпадениеconsiderable / great / marked / noticeable / striking difference — значительное, большое, явное, заметное различие; ощутимая разница
minor / slight difference — несущественное, небольшое различие
a world of difference, all the difference in the world — огромная, существенная разница; огромное, существенное различие
It makes no difference. — Какая разница?
We don't make any difference between our own employees and freelancers that are working for us. — Мы не делаем различий между штатными и внештатными сотрудниками.
Syn:2) разрыв, разница (между ценами, курсами)to meet / pay the difference — уплатить разницу
3) разногласие, расхождение (во взглядах, мнениях); спор; ссораto compose / arrange / reconcile / resolve / settle / thrash out differences — уладить, устранить, разрешить разногласия
to settle the differences — уладить спор, ссору; урегулировать, устранить разногласия
to have differences — ссориться, не ладить; расходиться во мнениях
Syn:4) существенное изменение, перемена ( обычно к лучшему)to make a difference — положительно повлиять на что-л., сделать доброе дело, принести пользу
Exercise has made a difference in her health. — Физические упражнения заметно укрепили её здоровье.
5) воздействие, влияниеWhere you live can make such a difference to the way you feel. — Условия, в которых мы живём, подчас серьёзно влияют на наше мироощущение.
His retirement won't make any difference to the way we conduct our affairs. — Его уход на пенсию никак не отразится на ходе наших дел.
Syn:6) мат. разность••- split the difference- tell the difference 2. гл.; книжн.1) различать, отличать ( одно от другого)Every individual has something that differences it from another. — В каждом индивидууме есть что-то, что отличает его от любого другого.
This differences a wise man and a fool. — В этом различие между умным и дураком.
Syn:2) устанавливать различие, проводить различие, дифференцироватьThese two kinds of repentance may be differenced. — Между этими двумя видами раскаяния можно провести различие.
Syn:3) мат. вычислять разность -
10 overt action
1) Общая лексика: открытое выступление2) Военный термин: открытые действия3) Дипломатический термин: (against smb., smth.) открытое выступление (против кого-л., чего-л.)4) Механика: явное действие5) Робототехника: явное действие (в отличие от скрытого) -
11 bare
a 1. обнаженный, непокрытый, голый; 2. неприкрашенный, голый: bare facts — голые факты, to tell the bare truth — сказать чистую правду Русские голый, обнаженный передаются английскими bare и naked. Оба прилагательных употребляются с существительными, обозначающими человеческое тело и его части, части помещения и отдельные его элементы, ландшафт и его компоненты. Bare и naked различаются по степени и характеру непокрытости. Bare предполагает любое, как частичное, так и полное, отсутствие покрытия, одежды, растительности и т. д. Нередко использование прилагательного bare сопряжено со скудостью, недостатком, нуждой, лишением. В сочетанияхbare feet — босые ноги,
bare arms — оголенные руки,
bare shoulders (heads) — обнаженные плечи (головы);
bare hands — голые, ничем не вооруженные руки,
bare to the waist — обнаженный до пояса (неявно предполагается, что обычно эти части тела прикрыты).
Naked, в отличие от bare, как правило, предполагает полное отсутствие одежды, обстановки, убранства, растительности. Употребление naked не связано с подчеркиванием недостаточности. Naked предполагает не просто обнаженность и доступность рассмотрения предмета или поверхности:a naked body (figure) — голое тело (обнаженная фигура),
a naked baby — голенький ребенок
подчеркивают полное отсутствие покрытия и возможность видеть все тело.A bare room — бедно, скудно обставленная комната,
bare walls — пустые, без убранства стены,
bare floors (boards) — ничем не покрытый пол (голые доски, голый пол)
— эти выражения подчеркивают нужду, недостаток, в то время как naked room — пустая комната, еще или уже не обставленная. То же имеет место при переносном употреблении этих слов:bare truth — голая, ничем не прикрашенная правда, в то время как
naked truth — простая, всем ясная, понятная правда;
bare style — скупой стиль,
a naked style — простой и ясный стиль,
что определяет показательную непарность сочетаний;bare facts — голые факты, без каких-либо деталей,
to earn a bare living — зарабатывать столько, что едва хватает на жизнь, в отличие от
naked dictatorship (exploitation) — явное диктаторство (-ая, неприкрытая эксплуатация),
to see smth with one's naked eye — видеть что-либо невооруженным глазом,
naked flame — открытое пламя.
-
12 bare
[beə]adj1) голый, обнажённый, непокрытыйThe trees stood bare. — На деревьях не было листьев. /Деревья стояли голыми.
The sidewalks were bare of snow. — На тротуарах не было снега. /Тротуары были очищены от снега.
The trees stood bare of leaves before time. — Деревья сбросили листву раньше времени.
- bare groundDon't touch the pot with you bare hands, it is hot. — Не берись за горшок голыми руками, он горячий.
- bare feet
- bare walls
- bare rocks
- bare granaries
- bare wires
- bare dislike
- bare truth
- bare to the waist
- bare of smth
- bare to the elbows
- room bare of furniture
- with one's head bare
- with one's bare hands
- eat the bones bare
- sleep on bare boards
- lie on the bare ground
- lay one's heart bare before smb
- be bare of smth
- stand bare
- lay smb's plans bare
- room was bare of furniture
- country is bare of tries2) неприкрашенный, голый- bare excuses
- tell the bare truth
- believe smb on his bare word3) самый необходимый, жизненно необходимый- bare civility of her greetingThe bare thought of it made her angry. — Одна мысть об этом уже ее сердила.
- at the bare mention of his name
- be elected by a bare majority
- earn a bare living
- pay bare subsistence wages•CHOICE OF WORDS:Русские прилагательные голый, обнаженный передаются английскими прилагательными bare и naked. Оба прилагательные употребляются с существительными, обозначающими человеческое тело и его части, части помещения и отдельные его элементы, ландшафт и его компоненты. Bare и naked различаются по степени и характеру непокрытости. Bare предполагает любое, как частичное, так и полное, отсутствие покрытия, одежды, растительности. Нередко использование прилагательного bare сопряжено со скудностью, недостатком, нуждой, лишением. В сочетаниях bare feet босые ноги; bare arms оголенные руки; bare shoulders (heads) обнаженные плечи (головы); bare hands голые, ничем не вооруженные руки; bare to the waist обнаженный до пояса, неявно предполагается, что обычно эти части тела прикрыты. Naked, в отличие от bare, как правило, предполагает полное отсутствие одежды, обстановки, убранства, растительности. Употребление naked не связано с подчеркиванием недостатков. Naked предполагает не просто обнаженность но и доступность для рассмотрения предмета или поверхности: a naked body (figure) голое тело (обнаженная фигура); a naked baby голенький ребенок - подчеркивают полное отсутствие покрытия и возможность видеть все тело: a bare room бедно/скудно обставленная комната; bare walls пустые/без убранства стены; bare floors (boards) ничем не покрытый пол (голые доски, голый пол) - эти выражения подчеркивают нужду, недостаток, в то время как сочетание naked room пустая комната, еще или уже не обставленная. Тоже имеет место при переносном употреблении этих слов: bare truth голая/ничем не приукрашенная правда, в то время как naked truth простая/всем ясная/понятная правда; bare style скупой стиль; naked style простой и ясный стиль, что определяет показательную непарность сочетаний: bare facts голые/без каких-либо деталей факты; to earn a bare living зарабатывать столько, что едва хватает на жизнь в отличие от naked dictatorship (exploitation) явное диктаторство (явная/неприкрытая эксплуатация); to see smth with one's naked eye видеть что-либо невооруженным глазом; naked flame открытое пламя -
13 distinct
dɪsˈtɪŋkt прил.
1) отдельный;
особый, индивидуальный;
отличный( от других) (from) distinct way of thinking ≈ особый склад ума Syn: separate, several, individual
2) а) отчетливый;
внятный, четкий, ясный;
членораздельный Syn: clear, audible, intelligible б) определенный, явный Syn: plain I
1., definite
3) отмеченный( чем-л.), украшенный Syn: decorated, adorned ясный, явственный;
отчетливый;
членораздельный - * order ясный /точный/ приказ - * writing отчетливый /разборчивый/ почерк - * memory ясная память - * refusal недвусмысленный отказ - in * terms недвусмысленно - my recollection of it is * я помню это совершенно отчетливо определенный, явный - * improvement явное улучшение - * preference заметное предпочтение - * inclination ярко выраженная склонность различный, разный - * dialects различные /разные/ диалекты отдельный;
особый;
индивидуальный - a person of very * character человек совершенно особого склада - to have a * line of one's own идти своим путем - to keep two things * не смешивать двух( разных) вещей( from) отличный, отличающийся( от чего-л.) ;
несхожий, непохожий - * from each other отличающиеся друг от друга - town life as * from country life городская жизнь в отличие от деревенской distinct определенный ~ отдельный;
особый, индивидуальный;
отличный (от других) ;
distinct type of mind особый склад ума ~ отличный, отчетливый ~ отчетливый;
ясный, внятный ~ отдельный;
особый, индивидуальный;
отличный (от других) ;
distinct type of mind особый склад умаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > distinct
-
14 distinct
[dısʹtıŋ(k)t] a1. 1) ясный, явственный; отчётливый; членораздельныйdistinct order - ясный /точный/ приказ
distinct writing - отчётливый /разборчивый/ почерк
2) определённый, явный2. 1) различный, разныйdistinct dialects - различные /разные/ диалекты
2) отдельный; особый; индивидуальный3. (from) отличный, отличающийся (от чего-л.); несхожий, непохожийtown life as distinct from country life - городская жизнь в отличие от деревенской
-
15 נגלה
נגלהмн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./גִילָה [לְגַלוֹת, מְגַלֶה, יְגַלֶה]открывать, обнаруживатьגִילָה אֶת אוֹזנוֹповедал секретגִילָה אֶת אָמֶרִיקָהоткрыл Америку (перен.)גִילָה אֶת דַעֲתוֹвыразил своё мнениеגִילָה אֶת הַקלָפִיםраскрыл картыגִילָה טֶפַח וְכִיסָה טפָחַיִיםприоткрыл чуть-чуть, а главное скрываетגִילָה אֶת לִיבּוֹоткрыл свои секреты————————נגלהмн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./גָלָה [לִגלוֹת, גוֹלֶה, יִגלֶה]эмигрировать, уйти в изгнание————————נגלהмн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./הִגלָה [לְהַגלוֹת, מַגלֶה, יַגלֶה]высылать, ссылать————————נגלהед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./נָגוֹל [לְהִיגוֹל, נָגָל, יִיגַל]1.катиться 2.сматываться 3.раскрытьсяאֶבֶן נָגוֹלָה מֵעַל לִיבִּיу меня камень с души скатился————————נגלהед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./נִגלָה [לְהִיגָלוֹת, נִגלֶה, יִיגָלֶה]раскрываться, обнаруживаться————————נגלהед. ч. ж. р. /נִגלֶהоткрытый, явныйתוֹרַת-הַנִגלֶה נ'явное, открытое учение (в отличие от «сокровенного учения», теология) -
16 נִגלֶה
נִגלֶהоткрытый, явныйתוֹרַת-הַנִגלֶה נ'явное, открытое учение (в отличие от «сокровенного учения», теология) -
17 נגלות
נגלותмн. ч. ж. р. /נַגלָה נ'рейс, поездка (разг.)בְּנַגלָה אַחַתодним разом————————נגלותед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./נָגוֹל [לְהִיגוֹל, נָגָל, יִיגַל]1.катиться 2.сматываться 3.раскрытьсяאֶבֶן נָגוֹלָה מֵעַל לִיבִּיу меня камень с души скатился————————נגלותмн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./נָגוֹל [לְהִיגוֹל, נָגָל, יִיגַל]1.катиться 2.сматываться 3.раскрытьсяאֶבֶן נָגוֹלָה מֵעַל לִיבִּיу меня камень с души скатился————————נגלותмн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./נִגלָה [לְהִיגָלוֹת, נִגלֶה, יִיגָלֶה]раскрываться, обнаруживаться————————נגלותмн. ч. ж. р. /נִגלֶהоткрытый, явныйתוֹרַת-הַנִגלֶה נ'явное, открытое учение (в отличие от «сокровенного учения», теология) -
18 נגלי
נגליм. р. смихут/נִגלֶהоткрытый, явныйתוֹרַת-הַנִגלֶה נ'явное, открытое учение (в отличие от «сокровенного учения», теология) -
19 נגלים
נגליםмн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./נָגוֹל [לְהִיגוֹל, נָגָל, יִיגַל]1.катиться 2.сматываться 3.раскрытьсяאֶבֶן נָגוֹלָה מֵעַל לִיבִּיу меня камень с души скатился————————נגליםмн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./נִגלָה [לְהִיגָלוֹת, נִגלֶה, יִיגָלֶה]раскрываться, обнаруживаться————————נגליםмн. ч. м. р. /נִגלֶהоткрытый, явныйתוֹרַת-הַנִגלֶה נ'явное, открытое учение (в отличие от «сокровенного учения», теология) -
20 נגלת
נגלתж. р. смихут/נִגלֶהоткрытый, явныйתוֹרַת-הַנִגלֶה נ'явное, открытое учение (в отличие от «сокровенного учения», теология)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ЯВНОЕ И НЕЯВНОЕ ЗНАНИЕ — ЯВНОЕ И НЕЯВНОЕ ЗНАНИЕ категориальная оппозиция, играющая существенную роль в философско методологической концепции М. Подана. Познавательный интерес может быть сосредоточен на целостности объекта либо на его структурных элементах. В первом… … Философская энциклопедия
явное и неявное знание — ЯВНОЕ И НЕЯВНОЕ ЗНАНИЕ категориальная оппозиция, играющая существенную роль в философско методологической концепции М. Полани. Познавательный интерес может быть сосредоточен на целостности объекта либо на его структурных элементах. В… … Энциклопедия эпистемологии и философии науки
определение явное — определение, имеющее форму равенства двух понятий. Напр.: Манометр это прибор для измерения давления или Графомания это болезненное пристрастие к писанию, к многословному, пустому, бесполезному сочинительству . В О. я. отождествляются,… … Словарь терминов логики
Домохозяйство — (Household) Домохозяйство это обособленная ячейка общества, которая снабжает экономику ресурсами и использует полученные за них деньги Определение домохозяйство, классификация, типы и виды, финансовые отношения домохозяйств и их роль в развитии… … Энциклопедия инвестора
Волшебная страна (Волков) — У этого термина существуют и другие значения, см. Волшебная страна (значения). Волшебная страна мир, описанный в сказочных повестях А. М. Волкова. Поскольку первая книга цикла «Волшебник Изумрудного города» является весьма… … Википедия
Пингвиновые — Запрос «Пингвин» перенаправляется сюда; см. также другие значения. ? Пингвиновые … Википедия
Spheniscidae — Запрос «Пингвин» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. ? Пингвинообразные Антарктический пингвин Научная классификация … Википедия
Sphenisciformes — Запрос «Пингвин» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. ? Пингвинообразные Антарктический пингвин Научная классификация … Википедия
Пингвин — Запрос «Пингвин» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. ? Пингвинообразные Антарктический пингвин Научная классификация … Википедия
Пингвинообразные — Запрос «Пингвин» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. ? Пингвинообразные Антарктический пингвин Научная классификация … Википедия
Пингвины — Запрос «Пингвин» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. ? Пингвинообразные Антарктический пингвин Научная классификация … Википедия